Clooney

  • Lungo ?

    • Le 21/08/2021

    TGV. La Rochelle-Paris.

    Train plein comme un œuf. Retour de vacances. Au bar, voiture 4, un consommateur :

    — Bonjour, un café allongé, s’il vous plait.

    — Un lungo, lui répond le serveur.

    — Pardon, un quoi ?

    — Un lungo…

    — Bon, ben… un lungo !

    Pas contrariant, le client, et adaptable.

    En tout cas : Merci Georges ! What else ?

    Puisque Mérimée, qui a plus fait pour les lettres françaises que Clooney et Nestlé réunis, écrit :

    « Les cuisseaux de veau et les cuissots de chevreuil prodigués par l’amphitryon… »

    Pourquoi pas « lungo » pour le café et « long » pour le reste ?

    Pas de quoi se formaliser…

    Si ?

     

    Lire la suite